Vibhakti divergence between Sanskrit and Hindi

No Thumbnail Available
Date
2010-12-01
Authors
Shukla, Preeti
Shukl, Devanand
Kulkarni, Amba
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Translation divergence at various levels between languages arises due to the different conventions followed by different languages for coding the information of grammatical relations. Though Sanskrit and Hindi belong to the same Indo-Aryan family and structurally as well as lexically Hindi inherits a lot from Sanskrit, yet divergences are observed at the level of function words such as vibhaktis. Pānini in his Astādhyāyī has assigned a default vibhakti to kārakas alongwith many scopes for exceptions. He handles these exceptions either by imposing a new kāraka role or by assigning a special vibhakti. However, these methods are not acceptable in Hindi in toto. Based on the nature of deviation, we propose seven cases of divergences in this paper. © 2010 Springer-Verlag Berlin Heidelberg.
Description
Keywords
kāraka, Pānini, semantics, translation divergence, vibhakti
Citation
Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics). v.6465 LNAI